==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
གཤིན་རྗེ་དྲེགས་པ་འཇོམས་བྱེད་ཀྱི་ལས་བུམ་སྒྲུབ་ཐབས། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ།
གཤིན་རྗེ་དྲེགས་པ་འཇོམས་བྱེད་ཀྱི་ལས་བུམ་སྒྲུབ་ཐབས། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ།
གཤིན་རྗེ་དྲེགས་པ་འཇོམས་བྱེད་ཀྱི་ལས་བུམ་སྒྲུབ་ཐབས་བཞུགས་སོ། །ཡ་མ་རཱ་ཛས་བསང་། སྭ་བྷཱ་ཝས་སྦྱང་། ལས་བུམ་དབུས་སུ་མ་ཧེའི་སྟེང་། །འཆི་བདག་ནག་པོ་གཤིན་རྗེའི་གཤེད། །ཐོད་དབྱུག་བྷཉྫ་ཁྲག་བཀང་འཛིན། །གཏུམ་དྲག་སྲིན་པོ་ཁྲོས་བཞིན་གྱུར། །གནས་གསུམ་འབྲུ་གསུམ་གནས་པ་ལས། །འོད་འཕྲོས་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་ཚོགས། །རང་བཞིན་གནས་ནས་སྤྱན་དྲངས་གྱུར། །ཨོཾ་བཛྲ་ས་མཱ་ཛཿ ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ ཨོཾ་ཡ་མ་རཱ་ཛ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་ཨརྒྷཾ་ནས། ཤབྡའི་བར་གྱིས་མཆོད། བསྟོད་པར་འོས་པ་ཐམས་ཅད་ལ། །ཞིང་རྡུལ་ཀུན་གྱི་སོགས་ཀྱིས་བསྟོད། བཟླས་པའི་ཚེ། བདག་གི་ཐུགས་ཀ་ནས་སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བ་ཐོན། གཟུངས་ཐག་ལ་འཁྲིལ་ཏེ་བུམ་ནང་གི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཞུགས་པར་གྱུར། ཨོཾ་ཡ་མ་རཱ་ཛ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ། མཐར། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གིས་མཆོད་ཡོན་ཕུལ་བས། ལྷ་ཐམས་ཅད་ཆགས་པ་ཆེན་པོས་འོད་དུ་ཞུ་ནས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་སུ་རོ་གཅིག་ཏུ་གྱུར་པར་བལྟའོ། །ཅེས་པའང་འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེས་སོ།། །།
གཤིན་རྗེ་དྲེགས་པ་འཇོམས་བྱེད་ཀྱི་ལས་བུམ་སྒྲུབ་ཐབས། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ།

【汉语翻译】
降阎魔傲慢之业瓶修法，不变金刚著。
降阎魔傲慢之业瓶修法，不变金刚著。
降阎魔傲慢之业瓶修法正文。以阎魔法除障，以自性清净。业瓶中央水牛之上，黑死主，阎魔之敌，持颅杖、颅器满盛鲜血，凶猛暴怒，化现罗刹之相。三处安立三字，放光，迎请智慧尊众，从自性处降临。嗡 班匝 萨玛匝（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ས་མཱ་ཛཿ，梵文天城体：ॐ वज्र समाजः，梵文罗马拟音：oṃ vajra samājaḥ，汉语字面意思：嗡，金刚，集合！），匝 吽 旺 霍（藏文：ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ，梵文天城体：जः हुं वं होः，梵文罗马拟音：jaḥ hūṃ vaṃ hoḥ，汉语字面意思：招，融入，生，喜！）。嗡 阎魔罗阇 萨巴热瓦ra 阿尔刚（藏文：ཨོཾ་ཡ་མ་རཱ་ཛ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་ཨརྒྷཾ་，梵文天城体：ॐ यमराज सपरिवार अर्घं，梵文罗马拟音：oṃ yamarāja saparivāra arghaṃ，汉语字面意思：嗡，阎魔法王，及其眷属，供水）乃至夏布达（藏文：ཤབྡའི་，梵文天城体：，梵文罗马拟音：śabdai，汉语字面意思：声音）供养。于一切应赞颂者，以遍满尘刹等赞颂。念诵之时，从我心间发出咒语之鬘，缠绕于系绳，融入瓶内诸尊之心间。嗡 阎魔罗阇 萨玛雅 吽 啪特（藏文：ཨོཾ་ཡ་མ་རཱ་ཛ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ།，梵文天城体：ॐ यमराज समय हुं फट्，梵文罗马拟音：oṃ yamarāja samaya hūṃ phaṭ，汉语字面意思：嗡，阎魔法王，誓言，吽，啪特！）。最后，以嗡 阿 吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文天城体：ॐ आः हुं，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ，汉语字面意思：嗡，啊，吽）供养，诸尊皆以大贪著融入光明，观想成为菩提心之同一体性。此乃不变金刚所著。
降阎魔傲慢之业瓶修法，不变金刚著。

【英语翻译】
The Method of Accomplishing the Action Vase for Subduing the Pride of Yama, by Changme Dorje.
The Method of Accomplishing the Action Vase for Subduing the Pride of Yama, by Changme Dorje.
The text of the Method of Accomplishing the Action Vase for Subduing the Pride of Yama. Cleanse with Yama Raja, purify with Svabhava. In the center of the action vase, above a buffalo, the black Lord of Death, the Slayer of Yama, holding a skull staff, a skull cup filled with blood, fierce and wrathful, transformed into the appearance of a Rakshasa. From the three syllables placed in the three places, light radiates, inviting the assembly of Wisdom Beings, who descend from their natural abode. Oṃ Vajra Samājaḥ (藏文：ཨོཾ་བཛྲ་ས་མཱ་ཛཿ，梵文天城体：ॐ वज्र समाजः，梵文罗马拟音：oṃ vajra samājaḥ，汉语字面意思：Om, Vajra, Assembly!), Jaḥ Hūṃ Vaṃ Hoḥ (藏文：ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ，梵文天城体：जः हुं वं होः，梵文罗马拟音：jaḥ hūṃ vaṃ hoḥ，汉语字面意思：Invite, Merge, Generate, Joy!). Oṃ Yama Rāja Saparivāra Arghaṃ (藏文：ཨོཾ་ཡ་མ་རཱ་ཛ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་ཨརྒྷཾ་，梵文天城体：ॐ यमराज सपरिवार अर्घं，梵文罗马拟音：oṃ yamarāja saparivāra arghaṃ，汉语字面意思：Om, Yama Raja, with retinue, offering of water) up to Shabda (藏文：ཤབྡའི་，梵文天城体：，梵文罗马拟音：śabdai，汉语字面意思：sound). Praise all those worthy of praise with praises that fill all the fields of dust. During recitation, from my heart, a garland of mantras emerges, coils around the thread, and enters the hearts of all the deities within the vase. Oṃ Yama Rāja Samaya Hūṃ Phaṭ (藏文：ཨོཾ་ཡ་མ་རཱ་ཛ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ།，梵文天城体：ॐ यमराज समय हुं फट्，梵文罗马拟音：oṃ yamarāja samaya hūṃ phaṭ，汉语字面意思：Om, Yama Raja, commitment, Hūṃ, Phaṭ!). Finally, by offering with Oṃ Āḥ Hūṃ (藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文天城体：ॐ आः हुं，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ，汉语字面意思：Om, Ah, Hum), all the deities dissolve into light with great attachment, and one should view them as becoming of one taste in the mind of enlightenment. This was also written by Changme Dorje.
The Method of Accomplishing the Action Vase for Subduing the Pride of Yama, by Changme Dorje.

============================================================

